Dwaj drobni złodzieje uciekając przed pogonią w wielkim domu towarowym znajdują schronienie w dziale dziecięcym, gdzie zostają zmuszeni przez dzieci do opowiadania bajek. Niesieni ich niezwykle swobodną narracją przenosimy się do Bagdadu latających dywanów, pięknych księżniczek, przebiegłych czarodziejów oraz przeróżnej maści wezyrów i
Zaje...a komedia z zaje...ym humorem francuskim. Dubbing również wspaniały, co nie zawsze tak bywa. Polecam!
Dobry przykład na to, że polski dubbing do filmu kinowego może być świetny - a ogólnie jestem przeciwny takiemu rozwiązaniu :)
Francuzi znow zaskoczyli zabawna interpretacja klasyki w polaczeniu ze Swietym Mikolajem. Troche przypominal mi nasz Listy do M - ale chyba jedynie nastrojem. Dzieci i dorosli, kazdy sie dobrze bawil.